※※song information※※ title:ぼくたちのおんがく(bokutachi no ongaku) date :04/30/2017/M3spring written by Nina Branch, The Spring Beach Works. produced by EBI Zanmai compilation CD「おんがくしつ2」(2-CD set)Disc2 Nostalgia, Tr11
「その理想は誰の物なんだろうか」
そんなことをよぎらせてしまった。水の入った紙コップを引っ掛けてしまった。ノートがみるみる水を吸った。ぶよぶよと歪み、既にそこに彫り出されていたぼくの意識がどんどん滲んだ。ぼくはその様をただただ見ていた。黒色の文字がずるずると崩壊して紫色を帯びていった。もはや美しくない。いや、これはこれで美しい。無様に慌てたい本能をぶち殺して、この事件を魅力的な映像として演出したかった。見せつけたかった。何処の誰に。何のために。そのノートは捨てた。
◇何も響かない。世の中は何もかも無機質で相容れない。自分がモノクロで世界が極彩色なのか。はたまたその逆か。融合したいと何度も飛び込んで、その都度干からびた。無機質なのはぼくかもしれない。そんなことは考えたくない。そんなことだけを考えていたい。ぼくはぼくの衝動など信じない。ぼくはぼくの衝動に没頭したい。新しいノートが欲しかった。破裂しそうな何かを、破裂する前に何とかしたかった。ぼくは無機質ではないのかもしれない。
◇ぼくはぼくの夢から程遠いところ来てしまった。だから、ぼくはぼくではなくなってしまった。ぼくはたくさんいて、そのどれもぼくではなかった。ノートが欲しい。新しいノートが欲しい。ぼくがぼく自身を満たすノートが。責めるノートが。許すノートが。ぼくを呑み込んでしまうようなノートが。
◇胃を悪くした臭う呼気を吐き散らした。板についたしかめっ面の目尻から涙を吹き散らした。嘘の千乗でもはや来た道も行く道も定まらなくなった。それでもぼくは、ぼくを生きていたかった。ぼくを生きていたかった。
「おんがくしつ」のおはなし
◇実はわたしは学校の集団生活になかなかついていけない子供だった。わたしにとって学校というのは恐怖する所だった。足も遅ければ頭も遅かったので、いつも先生に急かされ友達に冷やかされて過ごしていた。劣等感を練り込んで刷り込んで確立させるために通っていた。当時の記憶はあまり残っていないのだ。他人の人生のようにぼんやりと遠くて浮いているようなのだ。
◇「おんがくしつ2」のお話をいただいたとき、とても嬉しかった。でもよくよく味わってみると何が描けるのか分からなくなってしまった。これと言って覚えているエピソードも無く、そもそも自分の歴史の中で「童心」なんて感覚が存在していたか否かすら疑わしかった。心を振るいにかけると苦味成分が浮き上がってきた。予想通り、楽しい歌は描けそうになかった。それでもこの企画が大切に思えたのは、少なくとも学校の「おんがくしつ」が嫌いではなかったのを思い出したから。教室は嫌いでも「おんがくしつ」へは通っていたから。そこはわたしがわたしたる為の印だったから。音楽はわたしの全てだったから。
“How the hell did these empty ideals occur to me?”
I made it run through my mind carelessly. I knocked over a cup of water. My notes soaked up like a flash. They warped flabby, as if turning the clock back on purpose, ignoring my efforts perfectly that had brought up with such tender care till it became a lovely engraving. I just gaped at it. The black inks ruined slushy and wore purple stains eventually. It was not already beautiful at all. No. This was beautiful itself. I killed my instinct that want to get into a panic ungainly, and was fascinated with a greed that want to hold the stage with an exaggeratedly dramatized cinema. I wanted to show off my agony. To where? To whom? What for? I dumped the notes.
There are no sound. The world, there is only inhuman and incompatible. I am just black and white and the world is all other colors. Or, vice versa. I’ve been diving into chaos for having some hopes that melt my fear into it, but it has never happened, and each time, my dive has proved that I am a dried stuff, a drought. I’m afraid that I AM inhuman. I don’t want to think about such a ridiculous thing. No. I want to keep thinking of it forever. I never believe my human-like impulse. No. I want to be drowned it with frenzied willingness. I craved to have my new notes. I had to tame my evil beast’s roar before it split my eardrums. I might be not inhuman.
I am standing a place where is too far from my early pureness. So, I’m no longer me at all. I am us and none of us is me. I want very notes. I want my new own original notes. The notes that can fulfill me gently, can punish me severely, can forgive me peacefully, and can eat me up completely.
My set up stomach spewed out foul irritation, and my stiffen wry look burst into tears such as an eruption. The thousandth of lies pushed me a bottomless maze, and I already forgot the way where I’d walked from and have no idea where to go. But still, I wanted to breath. I did want to breath.
Behind story of the 「おんがくしつ2」(the Music room 2)~in case of me~
I’d spent such a tough school life. The place where was called a school always scared me. I was not athletic and clever at all, so teachers had to hurry me up and all classmates teased me about my slow poke. It was perfect to build up an inferiority complex into my foundation. I’d kneaded it, instilled it to my core throughout my school life. Actually, I hardly remember my childhood. It just seems floating dimly in a distance like a someone’s dull life.
I was so glad that I could join the project 「おんがくしつ2」(the Music room 2 ). But as the same time, I was confused what sort of songs I could write. I had no episodes that I could tell to someone, in the first place, I strongly wondered that I felt I never ever been there where my innocent child live through my life. I dived into my mind to find some clues about it, and as the answer for it, my tongue picked up the taste of bitter.
My expectation had come true, it was impossible to me to make a song without shadows. Nevertheless, I joined this project with great eagerness. The reason why I joined this project was I could remind up that I didn’t hate a music room, and even I avoided a classroom with insistence, I came to back to the music room at all time as an anchor that could make me what I should be. Music was all of me.
**